Tässä artikkelissa tutkimme historiaan lähtemättömän jäljen jättäneen hahmon Marian poikalapsi kiehtovaa elämää. Saavutustensa ja panoksensa ansiosta Marian poikalapsi on osoittanut olevansa alansa todellinen edelläkävijä, joka on inspiroinut kokonaisia sukupolvia rohkeudellaan ja päättäväisyydellään. Nöyryydestä lähtien kuuluisuuteensa Marian poikalapsi on voittanut ylitsepääsemättömältä vaikuttavat esteet menestyäkseen. Ikuisesti kestävän perinnön ansiosta Marian poikalapsi on edelleen ikoninen hahmo, joka jatkaa elämäämme tavalla, jota emme ehkä ole edes kuvitelleet. Liity kanssamme tälle ajan halki, kun tutkimme Marian poikalapsi:n elämää ja perintöä.
Marian poikalapsi (tunnetaan suomeksi myös muun muassa nimillä Marian poika, Kauan sitten Beetlehem, Kuningas hän on, Hankien joulu, On Marialle syntynyt poikalapsi ja Tähden kirkkaan nään[1]) (alkuperäiseltä nimeltä Mary's Boy Child) on tunnettu jouluaiheinen kappale, jonka teki yhdysvaltalainen lauluntekijä Jester Hairston vuonna 1956. Kappaleessa kerrotaan Neitsyt Mariasta, joka synnyttää Jeesuksen ja tapahtumasta leviää sanoma Betlehemiin.
Kappaleen levytti ensimmäisenä laulaja Harry Belafonte debyyttialbumilleen An Evening with Belafonte. Kappaleen coverversion on myöhemmin levyttäneet muun muassa Boney M., Charlotte Church ja Nat King Cole.
Kappaleen ovat levyttäneet muun muassa Pedro’s Heavy Gentlemen solistinaan Jim Pembroke, Jukka Kuoppamäki, Matti ja Teppo, Jari Sillanpää ja Arja Koriseva.[1]
Kappaleesta on tehty useita suomennosversioita.
Marian poikalapsi -nimelle levytetyn kappaleen sanat on suomentanut Jukka Kuoppamäki[1], Marian poika -nimelle Saukki, [1], Kauan sitten Beethelem -nimelle Eino Tuominen[1], On Marialle syntynyt poikalapsi -nimelle Vexi Salmi[1] ja Tähden kirkkaan nään -nimelle Juha Vainio[1].
The Joulukalenteri -sarjassa esitettiin kappaleesta suomennosversio "Kauan sitten Betlehemissä", jonka sanoituksen käänsi suomeksi Jukka Virtanen The Julekalender -sarjassa esitetystä kappaleesta.