Níkos Gkátsos

Nykymaailmassa Níkos Gkátsos:stä on tullut erittäin kiinnostava ja tärkeä aihe. Níkos Gkátsos:n merkitys on tullut ilmeiseksi monilla jokapäiväisen elämän osa-alueilla, sen vaikutuksista ihmisten terveyteen ja hyvinvointiin, sen vaikutuksiin yhteiskuntaan ja talouteen. Tekniikan ja globalisaation myötä Níkos Gkátsos:stä on tullut yhä tärkeämpi nykymaailmassa. Tässä artikkelissa tutkimme perusteellisesti Níkos Gkátsos:n roolia ja analysoimme sen vaikutuksia eri alueilla tarjoamalla täydellisen ja päivitetyn näkemyksen tästä tänään erittäin tärkeästä aiheesta.

Níkos Gkátsos
Henkilötiedot
Syntynyt8. joulukuuta 1811
Aséa, Kreikka
Kuollut12. toukokuuta 1992 (80 vuotta)
Ateena, Kreikka
Kansalaisuus  Kreikka
Ammatti runoilija, kääntäjä, sanoittaja
Kirjailija
Nimikirjoitus
Nimikirjoitus
Aiheesta muualla
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta

Níkos Gkátsos (kreik. Νίκος Γκάτσος, 8. joulukuuta 191112. toukokuuta 1992) oli kreikkalainen runoilija, kääntäjä ja sanoittaja.

Gkátsos syntyi vuonna 1911 Aséassa Peloponnesoksen niemimaalla. Lukio-opintojen jälkeen hän muutti Ateenaan opiskelemaan kirjallisuutta, filosofiaa sekä vieraita kieliä, kuten englantia ja ranskaa. Vuonna 1935 hän asui Pariisissa sekä eteläisessä Ranskassa.

Toisen maailmansodan jälkeen hän työskenteli kääntäjänä Greek-British Reviewssa sekä Ellinikí Radiofoníassa. Tällöin hän myös alkoi kirjoittaa laulutekstejä muun muassa säveltäjä Mános Chatzidákiksen teoksiin. Hän teki kreikankielisiä käännöksiä muun muassa Federico Garcia Lorcan, August Strindbergin ja Eugene O'Neillin runoihin.

Aiheesta muualla

Käännös suomeksi
Käännös suomeksi
Tämä artikkeli tai sen osa on käännetty tai siihen on haettu tietoja muunkielisen Wikipedian artikkelista.